上回還沒說完,繼續說,
這個設置在口譯間的麥克風系統,
真可算是極為老舊,
過往做了這麼多次練習,
去過這麼多個場地,
我也沒看過這個系統,
頻道?只有一個,
換言之,中文或英文口譯都從同一個頻道出去,
聽眾切換頻道的方式?
就是戴與不戴耳機的差別了,
每次口譯語言轉換,
就看到台下一群人拿下耳機,
另一群人戴上耳機,
畫面也算有趣。
既然看不到一起口譯的對方,
那麼換手該怎麼辦呢?
我們後來決定敲隔板,
敲隔板難道外頭的人不會聽見嗎?
事後和在外頭戴耳機聽的同學查證,
他們並未聽到敲東西的聲音,
這也算是拜麥克風收音效果不佳之賜吧。
會議開始之前,
我們約定大概二十分鐘換手吧,
會議開始了,
同事先開口,
我在另一間準備,
還看了看時間流逝,
雖然聽不見同事的翻譯內容,
但至少聽到有人講話的聲音,
到了十分鐘左右,
我突然聽到敲敲的聲音,
不是才十分鐘嗎?
心裡雖然覺得奇怪,
但還是接過來開口了,
二十分鐘之後,
又換手回到同事身上,
這回不到十分鐘,
我又聽到了敲敲的聲音,
咦?怎麼這麼快?
但我還是接手了。
做完了第一場,細問才發現,
原來我這個同事,
根本沒做過同步口譯, (!)
而根據外頭同學事後轉述,
同事的譯文很貼原文,
而且據說支離破碎,
還有很大的喘息聲...
但我想,
雖然這樣是同事做少、我做多,
起碼撐完這一天吧,
至少隔天就換人了,
結果中午時同事告訴我,
他先前就和主辦單位說過了,
下午兩場裡的最後一場,
他有事要先走,
所以最後一場我要自己做,
我要自己做整場? (!)
這個主辦單位...
到底還藏著多少事情沒跟我說啊...
到了下午第一場結束後,
同事還真的領完錢就走了,
(薪水是現領,同學都說我應該跟同事要薪水,不過...)
我跑去和主辦小姐微微抱怨,
他們才去拜託不知哪來的小姐,
幫我擋了整場中間的十分鐘左右,
才好不容易過完這一天。
做完之後,
我找了個地方發呆半個多小時都沒講完,
我還是生平第一次,
出現講話講到想吐的感覺,
但總之完成了這一天的任務,
隔天因為是和學長一起做,
情況就好太多了。
希望下回經驗,不會這麼驚奇囉。
No comments:
Post a Comment